1
00:01:31,405 --> 00:01:34,568
<i>... to a continent called
North America.</i>

2
00:01:34,641 --> 00:01:37,735
<i>We have but 10 ships
equipped for such a journey,</i>

3
00:01:37,811 --> 00:01:40,541
<i>capable of transporting
100,000 of us.</i>

4
00:01:40,614 --> 00:01:42,775
<i>All of us?
With the others.</i>

5
00:01:42,849 --> 00:01:45,374
<i>Our planet is disintegrating.</i>

6
00:01:45,452 --> 00:01:49,286
<i>We will secure the continent
within two days of arrival.</i>

7
00:01:49,356 --> 00:01:52,519
<i>No, we cannot leave
the others behind.</i>

8
00:01:52,592 --> 00:01:55,083
<i>I won't let you.</i>

9
00:01:55,162 --> 00:01:57,722
That boy. That boy.

10
00:01:57,798 --> 00:02:00,562
Get up from there,
can't you, please?

11
00:02:00,634 --> 00:02:03,501
Your father will be
home soon for lunch...

12
00:02:03,570 --> 00:02:05,504
and he'll surely have himself
a conniption fit...

13
00:02:05,572 --> 00:02:07,836
if he finds you
in front of the radio again.

14
00:02:07,908 --> 00:02:10,433
Hey, you made me
miss the best part.

15
00:02:10,510 --> 00:02:13,536
Too bad. Too bad, indeed.

16
00:02:13,613 --> 00:02:16,173
Can't you be studying something,

17
00:02:16,249 --> 00:02:19,480
reading that medical book
your father bought you?

18
00:02:19,553 --> 00:02:24,320
You know he could have used a new coat for
himself with the money that he spent on this book.

19
00:02:24,391 --> 00:02:27,360
I don't believe
you've opened it once.

20
00:02:27,427 --> 00:02:30,225
Weren't you supposed to
sweep the front walk?

21
00:02:30,297 --> 00:02:33,164
How's about that mess
of a room of yours?

22
00:02:33,233 --> 00:02:37,670
You are the laziest child
in 10 counties, I swear it.

23
00:02:37,737 --> 00:02:41,036
Oh, go on. Go out
and do some reading.

24
00:02:41,107 --> 00:02:46,477
<i>Dreaming and looking at funny papers will
not make you a success in this world, Jono.</i>

25
00:02:48,548 --> 00:02:52,382
Who says I care to be?
That's what I'd like to know.

26
00:03:40,567 --> 00:03:42,797
Who are you?

27
00:03:43,803 --> 00:03:46,397
Mother Nature's only son, that's who.

28
00:03:46,473 --> 00:03:49,772
And I want a word with you,
Jonathan Quick.

29
00:03:49,843 --> 00:03:52,835
How did you know my name?
Am I dreaming?

30
00:03:52,913 --> 00:03:58,442
Insult me not. I'm just as real
as you are, more or less.

31
00:03:58,518 --> 00:04:02,477
You despise that, don't you?

32
00:04:02,556 --> 00:04:06,890
<i>Wouldn't you rather
just pitch it into the lake?</i>

33
00:04:06,960 --> 00:04:11,158
<i>Well, do it then. And tell them once and
for all that doctoring just isn't for you.</i>

34
00:04:11,231 --> 00:04:14,325
But it'll break their hearts
if I don't go to medical school.

35
00:04:14,401 --> 00:04:17,962
It's all my pop's ever talked about
since I was two years old.

36
00:04:18,038 --> 00:04:21,166
What about your heart?
Isn't that worth listening to?

37
00:04:21,241 --> 00:04:26,804
Who knows? All I really wish is that
they'd give me some time to be a kid.

38
00:04:26,880 --> 00:04:31,579
An aspiration I most heartily applaud.

39
00:04:31,651 --> 00:04:35,917
Cling to the child in you
for as long as you possibly can.

40
00:04:40,226 --> 00:04:42,660
If hard work is such
an almighty virtue,

41
00:04:42,729 --> 00:04:47,564
then why do you suppose
so many folks drop dead doing it, eh?

42
00:04:47,634 --> 00:04:50,125
And try to deny this, gossoon:

43
00:04:50,203 --> 00:04:53,639
All that earning money does
is make you want to earn more.

44
00:04:53,707 --> 00:04:55,698
Hm. Tsk, tsk, tsk.

45
00:04:55,775 --> 00:04:58,938
There's doctors a-plenty
in this world.

46
00:04:59,012 --> 00:05:03,176
What we could truly do with
is a few more dreamers.

47
00:05:04,250 --> 00:05:07,583
Yeah. But you can't make a living
out of dreaming, you know.

48
00:05:07,654 --> 00:05:10,248
<i>Are you so all-fired sure, gossoon?</i>

49
00:05:10,323 --> 00:05:15,386
I've looked into the future, you know.
And believe me, it's quite ridiculous.

50
00:05:15,462 --> 00:05:20,399
<i>Now, listen to me. You hang onto those
things nearest and dearest to your heart,</i>

51
00:05:20,467 --> 00:05:25,962
<i>and believe me, you'll be richer than any lawyer
or doctor or businessmen you'll ever meet.</i>

52
00:05:26,039 --> 00:05:28,064
It sounds swell. But how?

53
00:05:28,141 --> 00:05:31,577
Quit bumping your gums
and let me explain.

54
00:05:31,645 --> 00:05:34,614
Now, first of all,
you'll need a car.

55
00:05:34,681 --> 00:05:36,808
<i>Not just any car.</i>

56
00:05:36,883 --> 00:05:40,512
But make sure it's something
that suits your style.

57
00:05:40,587 --> 00:05:43,112
And when it comes
to clearing out your room,

58
00:05:43,189 --> 00:05:45,783
make sure you never throw away
anything that you love,

59
00:05:45,859 --> 00:05:48,259
<i>not even if your mother
insists on it.</i>

60
00:05:48,328 --> 00:05:51,764
There's treasures galore in there.

61
00:05:51,831 --> 00:05:54,129
- Honest?
- You better believe it.

62
00:05:54,200 --> 00:05:56,668
Listen to Mother Nature.

63
00:05:56,736 --> 00:06:01,139
Keep watching the squirrels.
It's not by accident they survive.

64
00:06:02,876 --> 00:06:07,279
<i>Lag behind long enough, gossoon, and you'll
find the world will have to catch up with you.</i>

65
00:06:10,050 --> 00:06:13,076
I'm Mother Nature's only son.

66
00:06:13,153 --> 00:06:15,212
I speak a simple truth.

67
00:06:16,856 --> 00:06:20,690
The world needs dreamers.
The world needs dreamers.

68
00:06:20,760 --> 00:06:24,252
<i>Dreamers. Dreamers. Dreamers.</i>

69
00:06:29,369 --> 00:06:32,497
<i>Your 1938</i> Cavalcade of Hits.

70
00:06:32,572 --> 00:06:34,506
Buddy Long
and his Mellow Men of Music.

71
00:06:34,574 --> 00:06:37,236
Jono, is that you?
<i>Yes, Mama.</i>

72
00:06:37,310 --> 00:06:40,973
We're in the living room, dear.
There's dinner in the oven for you.

73
00:06:41,047 --> 00:06:42,981
It won't take but a minute
to warm it.

74
00:06:43,049 --> 00:06:47,782
No time. I'm late already. I'm closing up
Mr. Bieler's drugstore for him tonight.

75
00:06:47,854 --> 00:06:49,981
Did you know his daughter Sandy's
getting hitched?

76
00:06:50,056 --> 00:06:53,958
But you worked all day at the mill.
Aren't you dog-dead tired?

77
00:06:54,027 --> 00:06:57,360
I'm all right. Besides, Bieler's paying
me extra 'cause it's such short notice.

78
00:06:57,430 --> 00:07:00,593
So it's that kind of a wedding, is it?

79
00:07:00,667 --> 00:07:02,692
Elmer, not in front of the child.

80
00:07:02,769 --> 00:07:07,502
I've got a surprise...
for both of you.

81
00:07:07,574 --> 00:07:11,670
In fact, how about I take us all out
to lunch tomorrow? My treat.

82
00:07:11,745 --> 00:07:13,872
We'd love it.

83
00:07:22,222 --> 00:07:25,282
I wonder what bit that boy.

84
00:07:25,358 --> 00:07:28,384
Since he's gotten out of school
he's been workin' nonstop.

85
00:07:28,461 --> 00:07:32,591
He must almost have saved
his medical school tuition by now.

86
00:07:32,665 --> 00:07:37,568
Well, it does this old man proud to see how
he's turned out. Well, he's quite a boy.

87
00:07:38,938 --> 00:07:42,396
Now, if I could just get him
to clean up his room.

88
00:07:43,409 --> 00:07:47,345
<i>And when it comes to
cleaning out your room, remember,</i>

89
00:07:47,413 --> 00:07:50,211
<i>never ever throw anything away
that you love,</i>

90
00:07:50,283 --> 00:07:53,081
<i>not even if your mother insists on it.</i>

91
00:07:53,153 --> 00:07:57,214
<i>There's treasures galore in there.</i>

92
00:07:58,291 --> 00:08:00,282
<i>Hey, gossoon.</i>

93
00:08:05,932 --> 00:08:09,766
Quit scratching. It never killed
anyone to put on a clean shirt.

94
00:08:09,836 --> 00:08:14,296
What for? By the time I go to work,
it'll be dirtier than the one I took off.

95
00:08:14,374 --> 00:08:17,673
It's not as if you're doing
the laundry around here.

96
00:08:17,744 --> 00:08:21,874
He's taking us out. Don't you want
to look at least halfway decent?

97
00:08:21,948 --> 00:08:24,644
He didn't even give you a hint
to what this is all about?

98
00:08:24,717 --> 00:08:27,185
Not a clue.

99
00:08:27,253 --> 00:08:33,214
But I'm sure he's going to tell us he's been
accepted at college. What else could it possibly be?

100
00:08:39,299 --> 00:08:41,859
Oh, my Lord!

101
00:08:51,277 --> 00:08:56,476
That brings up Dave Cooper-
0-4 today, batting.291.

102
00:08:56,549 --> 00:08:58,847
The right fielder's stepping in,

103
00:08:58,918 --> 00:09:01,853
crouching down,
Miller taking the sign.

104
00:09:01,921 --> 00:09:05,152
Hiya, Pop.
Swing and a miss!

105
00:09:10,163 --> 00:09:13,997
<i>I'm tired of coming home to the house
and finding he still hasn't got a job.</i>

106
00:09:14,067 --> 00:09:16,058
<i>It's only a phase, Elmer.</i>

107
00:09:16,135 --> 00:09:21,038
<i>It's more than that and you know it. He's going
to be fine. You know what a hard worker he is.</i>

108
00:09:21,107 --> 00:09:23,041
<i>Was! Was!</i>

109
00:09:23,109 --> 00:09:27,136
<i>A hard worker he was!
That side of him is dead and buried.</i>

110
00:09:27,213 --> 00:09:30,580
<i>... trailing by 1,
might get something going here.</i>

111
00:09:32,886 --> 00:09:37,152
<i>Aren't you ever going
to work again, Jono?</i>

112
00:09:37,223 --> 00:09:39,714
Why? I'm happy.

113
00:09:39,792 --> 00:09:42,226
Don't you care that
you're killing your father?

114
00:09:43,529 --> 00:09:45,520
He's killing himself.

115
00:09:48,635 --> 00:09:52,366
Mama, I'm very sorry.

116
00:09:52,438 --> 00:09:56,499
He's gotten his dreams confused with mine.
<i>What's to become of you?</i>

117
00:09:56,576 --> 00:10:01,240
Waxing this thing and sitting under
trees will not put food on your table.

118
00:10:01,314 --> 00:10:04,215
Don't worry-
<i>Don't worry?</i>

119
00:10:04,284 --> 00:10:07,515
Of course I worry!
Are you crazy?

120
00:10:07,587 --> 00:10:10,579
How could I not worry,
will you tell me that?

121
00:10:10,657 --> 00:10:13,091
I want you out of here now.

122
00:10:13,159 --> 00:10:18,654
I supported you and your cockamamy
plans and schemes long enough. No more.

123
00:10:18,731 --> 00:10:22,531
<i>You cause us nothing but aggravation.
I'm throwing you out of here tonight.</i>

124
00:10:22,602 --> 00:10:26,766
- <i>Elmer, no!</i>
- He was a no-good, lazy child,

125
00:10:26,839 --> 00:10:29,171
and now he's a no-good,
lazy adult.

126
00:10:29,242 --> 00:10:31,608
<i>Throwing his tuition away on this car,</i>

127
00:10:31,678 --> 00:10:35,512
<i>collecting garbage in his room
like the junk man downtown.</i>

128
00:10:35,581 --> 00:10:41,451
You're nothing but a bum,
and I want you out of my house.

129
00:10:53,266 --> 00:10:58,135
You'll see.
I'll do just fine.

130
00:11:02,175 --> 00:11:05,076
There's doctors a-plenty
in this world.

131
00:11:05,144 --> 00:11:08,511
What we truly need
is a few more dreamers.

132
00:11:21,828 --> 00:11:26,162
You're on your way, gossoon.

133
00:12:07,840 --> 00:12:09,831
Hello.

134
00:12:11,310 --> 00:12:13,835
Hey, wait.

135
00:12:14,981 --> 00:12:16,915
I won't hurt you.

136
00:12:16,983 --> 00:12:19,884
What are your names?
Elizabeth.

137
00:12:19,952 --> 00:12:22,386
What a marvelous name.

138
00:12:24,190 --> 00:12:28,092
I was in love with a circus lady once
named Elizabeth.

139
00:12:29,762 --> 00:12:34,256
I wanted to run away
and be with her always.

140
00:12:34,333 --> 00:12:37,769
But she was in love
with the strongman.

141
00:12:37,837 --> 00:12:40,738
Hey, what are you doing with my kids?

142
00:12:40,807 --> 00:12:44,538
- Well, nothing, sir, I was- - <i>He was telling us a story.</i>
- A circus story.

143
00:12:45,645 --> 00:12:48,671
Well, forget the stories.
They're a waste of time.

144
00:12:51,551 --> 00:12:55,282
- Is this your place?
- I live here.

145
00:12:56,355 --> 00:12:59,620
Then I've got some bad news
for you, mister.

146
00:12:59,692 --> 00:13:02,126
I'm Paul Treadwell,
Boon Development Corporation.

147
00:13:02,195 --> 00:13:05,221
We just bought this land
and we're gonna put up a resort here.

148
00:13:05,298 --> 00:13:08,324
So, uh, you'll just
have to move on.

149
00:13:08,401 --> 00:13:10,232
Where am I supposed to go?

150
00:13:11,304 --> 00:13:15,570
Well, seeing as how it wasn't
your property in the first place,

151
00:13:15,641 --> 00:13:19,077
really isn't any of my concern, is it?

152
00:13:41,767 --> 00:13:44,361
Ha!

153
00:13:45,571 --> 00:13:49,473
- Hi-ho, gossoon.
- You!

154
00:13:49,542 --> 00:13:53,308
<i>What happened to that sweet-faced
Don Quixote I used know, eh?</i>

155
00:13:53,379 --> 00:13:55,540
You're what happened to me.

156
00:13:57,950 --> 00:14:03,388
<i>You ruined my life.
I'd like to wring your stubby little neck!</i>

157
00:14:03,456 --> 00:14:08,120
Ooh-hoo! You're a beaut, you are.
I made no promises I did not keep.

158
00:14:09,929 --> 00:14:15,094
This is the wonderful world
you promised?

159
00:14:15,168 --> 00:14:18,035
You did not wish to work.
You have not.

160
00:14:18,104 --> 00:14:23,906
You said I'd be rich, richer than
any lawyer or doctor I'd ever know.

161
00:14:23,976 --> 00:14:28,504
So I did.
But "rich" is a relative term.

162
00:14:28,581 --> 00:14:32,244
But I have nothing!

163
00:14:37,523 --> 00:14:39,753
No family.

164
00:14:39,825 --> 00:14:41,816
No friends.

165
00:14:55,308 --> 00:14:58,004
<i>You have your treasures.</i>

166
00:15:00,279 --> 00:15:02,941
They're not treasures!

167
00:15:03,015 --> 00:15:05,677
- Ow!
- <i>They are nothing more than a collection of junk,</i>

168
00:15:05,751 --> 00:15:09,414
<i>worthless old memories
of a wasted life!</i>

169
00:15:10,990 --> 00:15:14,357
<i>Whee!</i>

170
00:15:30,276 --> 00:15:33,643
That's your father talking, gossoon.

171
00:15:35,248 --> 00:15:37,273
I know.

172
00:15:46,158 --> 00:15:49,559
It's just a damn shame...

173
00:15:49,629 --> 00:15:52,689
it took me so long to listen.

174
00:17:08,507 --> 00:17:11,476
<i>Where'd you learn how to drive?</i>

175
00:17:24,557 --> 00:17:28,493
<i>... perfect timing and that goes out
to Carol Anne and her sweetheart Mike...</i>

176
00:17:28,561 --> 00:17:30,495
<i>out there in North Las Vegas.</i>

177
00:17:30,563 --> 00:17:33,088
<i>Well, you better get out
them umbrellas, neighbors,</i>

178
00:17:33,165 --> 00:17:35,099
<i>'cause according to
the old weather forecast...</i>

179
00:17:35,167 --> 00:17:37,658
<i>we're gonna have
thundershowers this evening...</i>

180
00:17:37,737 --> 00:17:39,671
<i>and on in to the early morning hours.</i>

181
00:17:39,739 --> 00:17:43,402
It's, uh, here.
Get this off.

182
00:17:49,982 --> 00:17:51,973
Just-

183
00:17:59,291 --> 00:18:02,260
Get outta here, you bum.
No.

184
00:18:02,328 --> 00:18:04,796
Wait. Please.

185
00:18:04,864 --> 00:18:07,025
One moment.

186
00:18:13,272 --> 00:18:17,675
I can pay you with these pennies.

187
00:18:19,044 --> 00:18:23,208
There must be $10 in here.

188
00:18:23,282 --> 00:18:27,616
I plan to get me
one last tank of gas...

189
00:18:27,686 --> 00:18:31,486
and take a fast drive
off the edge of Hoover Dam.

190
00:18:36,762 --> 00:18:39,356
Yeah, right.

191
00:18:39,432 --> 00:18:43,232
Don't you think I got anything better to
do than to count your flippin' pennies?

192
00:18:59,985 --> 00:19:03,284
Excuse me, sir.
I'm awfully sorry to bother you, but...

193
00:19:03,355 --> 00:19:07,257
I haven't been able to take my eyes
off that exquisite mug of yours.

194
00:19:07,326 --> 00:19:10,022
<i>Is it a Toby?</i>
Uh...

195
00:19:11,030 --> 00:19:13,396
Ooh.

196
00:19:13,466 --> 00:19:18,301
Actually, I-
I don't rightly have any idea.

197
00:19:20,606 --> 00:19:23,166
It was a gift...

198
00:19:23,242 --> 00:19:27,406
from my dear, dear grandmama.

199
00:19:29,148 --> 00:19:31,139
God rest her soul.

200
00:19:31,217 --> 00:19:33,811
Do you mind if I have a look at it?

201
00:19:47,967 --> 00:19:51,027
I can hardly believe it.

202
00:19:51,103 --> 00:19:54,334
I've been collecting these
all of my life.

203
00:19:54,406 --> 00:19:57,398
I don't think I've ever
seen one like this.

204
00:19:59,245 --> 00:20:01,907
Would you ever consider
parting with it?

205
00:20:03,749 --> 00:20:06,411
How much?

206
00:20:06,485 --> 00:20:09,579
I'm prepared to give you 10
right here on the spot.

207
00:20:10,890 --> 00:20:13,017
Yeah.

208
00:20:14,560 --> 00:20:18,963
Well, I suppose I could have myself
one last sumptuous meal.

209
00:20:20,833 --> 00:20:25,327
If it brings such pleasure
to a lady so lovely,

210
00:20:25,404 --> 00:20:27,872
I say, certainly. Why not?

211
00:20:27,940 --> 00:20:31,467
Ohh! I'm- I'm going
to return to Las Vegas...

212
00:20:31,544 --> 00:20:35,446
and I will drive back with
a cashier's check for $10,000.

213
00:20:35,514 --> 00:20:37,778
Ten, uh,

214
00:20:37,850 --> 00:20:39,784
thousand?

215
00:20:41,453 --> 00:20:43,444
I hope you don't feel cheated?

216
00:20:43,522 --> 00:20:46,218
Oh, no!

217
00:20:53,432 --> 00:20:57,266
<i>It's a treasure!
A wonderful treasure, indeed.</i>

218
00:21:20,893 --> 00:21:22,918
Holy Moly!

219
00:21:22,995 --> 00:21:27,125
1939 <i>Marvel Mystery</i> number one.

220
00:21:27,199 --> 00:21:31,033
I know a guy in New York
gave $35,000 for one of these.

221
00:21:31,103 --> 00:21:33,435
It was nowhere nearly
in this kind of shape.

222
00:21:33,505 --> 00:21:37,601
Oh, no!
Do you know what this is?

223
00:21:37,676 --> 00:21:40,611
It's the <i>Action Comic</i> that has
the very first Superman in it.

224
00:21:40,679 --> 00:21:42,704
Worth 20,000, easy.

225
00:21:42,781 --> 00:21:44,976
<i>For comic books?</i>

226
00:21:45,050 --> 00:21:47,518
Collectors go out of their minds
for this kind of stuff.

227
00:21:53,292 --> 00:21:55,385
David, come check this out.

228
00:21:57,463 --> 00:22:00,261
It's in the original box.

229
00:22:00,332 --> 00:22:05,827
Old Man Cundey would give 3,000
or $4,000 for this, easy.

230
00:22:08,007 --> 00:22:12,205
Jerry, is that a Hometown?

231
00:22:25,924 --> 00:22:28,586
I want this for myself.

232
00:22:28,661 --> 00:22:33,621
I'll tell you what, friend,
toys and comics for 200,000.

233
00:22:33,699 --> 00:22:38,329
Flat deal for the whole package,
right here, right now. You in?

234
00:22:42,241 --> 00:22:45,005
You bet I am.

235
00:22:45,077 --> 00:22:48,808
<i>Ladies and gentlemen, the next item
from theJonathan Quick Collection...</i>

236
00:22:48,881 --> 00:22:53,841
<i>is this 1931 photograph of Lefty Grove,</i>

237
00:22:53,919 --> 00:22:57,411
the American League M.V.P.
In that fine year.

238
00:22:57,489 --> 00:23:01,084
A photograph made remarkable
not by its subject...

239
00:23:01,160 --> 00:23:03,594
as much as
by its photographer.

240
00:23:03,662 --> 00:23:05,596
This, ladies and gentlemen,

241
00:23:05,664 --> 00:23:10,033
<i>is a Paul Strand original print
on platinum paper.</i>

242
00:23:10,102 --> 00:23:13,765
<i>A very beautiful
and rare item indeed.</i>

243
00:23:14,773 --> 00:23:17,742
<i>We will begin the bidding
at $ 10,000.</i>

244
00:23:17,810 --> 00:23:22,406
<i>Ten thousand from Mr. Brown.
The bid is 10,000. Do I hear 12?</i>

245
00:23:22,481 --> 00:23:27,578
I think, perhaps, at the very least,
I owe you a drink.

246
00:23:29,922 --> 00:23:33,380
I don't believe you owe me anything,
but I- I accept.

247
00:23:35,761 --> 00:23:38,628
You do? What an honor.

248
00:23:39,898 --> 00:23:43,425
Jonathan Quick.
Francine Guzzetta.

249
00:23:43,502 --> 00:23:46,733
<i>Sold! For $ 15,000!</i>

250
00:23:48,774 --> 00:23:53,643
<i>The next item in your catalog
is Mr. Quick's 1932 Auburn,</i>

251
00:23:53,712 --> 00:23:56,681
<i>which has been in his possession
since 1938...</i>

252
00:23:56,749 --> 00:24:00,685
<i>and is, as you can see,
in mint condition.</i>

253
00:24:00,753 --> 00:24:04,814
<i>We will begin the bidding
at $200,000.</i>

254
00:24:04,890 --> 00:24:07,688
<i>Two hundred thousand
from the gentleman on the stairs.</i>

255
00:24:07,760 --> 00:24:10,058
<i>The bid is 200,000.</i>


